(بالصور) “ليسيه عبد القادر” تعلن عن تفوق طلابها لعام 2024 بالبكالوريا الفرنسية وتحتفل بتخرجهم برعاية نازك رفيق الحريري

ويبقى طيف الرئيس الشهيد رفيق الحريري حاضراً في قلوب اللبنانيين مجسّداً حلمه في بناء شباب لبناني مثقف يرفع راية بلده عالياً مع كلّ شهادة يستلمها خريج طموح على الرغم من كل الظروف الصعبة التي يعيشها لبنان .


غروب أمس الخميس ، إحتفلت “الليسيه عبد القادر ” بتخريج كوكبة جديدة من طلابها لعام 2024 الذين أنهوا المرحلة الثانوية من برنامج البكالوريا الفرنسية في إحتفال أقيم في حرم المدرسة في منطقة البطركية ، برعاية رئيسة مؤسسة رفيق الحريري السيدة نازك رفيق الحريري ممثلة بالسيدة هدى بهيج طبارة .
مناسبة زينت بالورد الأبيض تعبيراً عن النقاء ،أضفت على المكان رونقاً خاصاً أتقن بفن وإبداع بث الأمل بشباب واعد في لبنان، وأكد على متانة أواصر العلاقة واتفاقية التعاون بين “مؤسسة رفيق الحريري” والبعثة العلمانية الفرنسية والوكالة الفرنسية للتعليم الخارجي.
الحضور
إحتفالية دفعة 2024 أقيمت بحضور جمهور حاشد تقدمه إلى ممثلة رئيسة مؤسسة رفيق الحريري السيدة الحريري، السيدة هدى طبارة ، ممثل الرئيس سعد الحريري ، مدير عام المؤسسة العامة للمخاتير في لبنان الدكتور جلال كبريت والمديرة العامة لمؤسسة رفيق الحريري سلوى السنيورة بعاصيري والمساعدة الشخصية للسيدة الحريري ، زينة رمضان ومديري ليسيه عبد القادر الفرنسي سليم بلدجربا واللبناني ربيع التنير ومدراء مدارس الحريري الثانية والثالثة وأعضاء الهيئة التعليمية في الليسيه وأولياء الأمور .


الإحتفال
بعد دخول الخريجين وعزف النشيدين الوطني اللبناني والفرنسي ، رحبت عريفة الإحتفال الخريجة السابقة يارا عواد بالحضور بكلمة أعربت فيها عن شكرها العميق للسيدة الحريري
وعرفت عواد عن نفسها فقالت” أنا يارا عواد مسؤولة الاتصالات حالياً في ليسيه عبد القادر وخريجة سابقة من هذا الصرح، تأثرت اليوم برؤية الخريجبن يودعون موطنهم الأول ”
تلى ذلك كلمة مؤسسة رفيق الحريري ألقتها المديرة العامة سلوى السنيورة بعاصيري باللغات الثلاث فقالت ” بإسم مؤسسة رفيق الحريري يسعدني أن أرحب بكم وأن أنقل اليكم تحية رئيسة المؤسسة السيدة نازك رفيق الحريري وتهانيها الغامرة لخريجي دورة العام 2024 والتي تحمل رمزية خاصة في ظل الظروف الاستثنائية التي تعصف بلبنان الحبيب.”
وتابعت “هذه الدورة تؤكد فيما تؤكد عليه إرادة الصمود وحرص رئيسة المؤسسة السيدة نازك على استكمال وتعزيز المسيرة الفكرية والمعرفية والإنسانية التي شاءها الرئيس الشهيد لهذه المنشأة التربوية التي تعد من أعرق المنشآت التربوية في لبنان والتي يسجل في رصيدها عشرات الآلاف من التلامذة والخريجين الذين يشهد لهم بالتميز والنجاح على الصعيدين المعرفي والمهني.”


وأوضحت السنيورة بعاصيري أن “هذه الدورة تؤكد على استمرار إرادة التعاون البنّاء بين الشركاء الاستراتيجيين، أعني بهم الوكالة الفرنسية للتعليم في الخارج والبعثة العلمانية الفرنسية ومؤسسة رفيق الحريري، وفي رصيد هؤلاء عقود من التضامن الأكاديمي والمعرفي والفكري وسائر ما يخدم الأجيال الشابة الطموحة في اختراق المستقبل بوسائل متجددة ومبدعة.”
وأضافت ” هذه الدورة تؤكد أيضاً وأيضاً على التكامل البنيوي في جهود الفرقاء الثلاثة المعنيين بإنجاح العملية التربوية وتحقيق غاياتها أعني بهم الجسم التعليمي والإداري الكفوء والمؤهل، والجسم الطلابي الطموح والمميز، وفريق الأهالي المندفع والملتزم بمنظومة القيم والمبادئ الإنسانية.”
ثم تحدثت السنيورة بعاصيري بالفرنسية فأشارت الى التزام ليسيه عبد القادر بدورها المركزي في قطاع التعليم الذي تضمنه كل من مؤسسة رفيق الحريري و AEFE و MLF ” وقالت “Nous savons tous que la réussite n’est pas simplement le fruit du hasard ou un événement accidentel.
En réalité, l’histoire nous a appris que ce qui anticipe la réussite, c’est la vision clairvoyante, la mission sublime et la stratégie bien structurée qui traduit la mission et maintient la vision.
Conscient de cette formule magique et de la dépendance qui lie ses éléments, le LAK s’est engagé depuis toujours envers sa vision et sa mission, notamment celle d’élever des citoyens hautement éduqués, cultivés et ouverts d’esprit, capables de façonner leur propre avenir ainsi que celui de leur société.
De plus, le LAK a toujours été lucide de son rôle central dans le secteur éducatif, assuré par la collaboration et la coopération entre ses trois parties prenantes, l’AEFE, la MLF et la Fondation Rafik Hariri.
Leur synergie et leur harmonie dans l’adaptation aux derniers défis, développements et innovations ont été très constructives, rendues possibles par la révision de leur adhérence mutuelle à la convention et au système pédagogique, ainsi que par le renouvellement de leur engagement envers ses exigences.
En réalité, le LAK termine cette année par des notes de progrès remarquable, illustrés par la ré-habilitation et la reconsolidation du Lycée, ainsi que par l’introduction du programme international au niveau des premières années.
À cela et bien plus encore, ceci va absolument contribuer à la prospérité et à la distinction de notre LAK.
ثم خاطبت الحضور بالإنجليزية فقالت “I trust that you are overwhelmed today with pride, being the graduates of Lycée Abdel Kader, which is a symbol of authenticity and excellence.
I am also confident that your pride is deeply rooted, due to the fact, that you have been empowered with quality education that has equipped you with self-esteem and self-independence, the two basic elements that would enable you to contribute meaningfully to your national and global society at a time where both are facing devastating challenges, economic, financial, environmental, social, technological and ultimately ethical and moral.
As such you are invited more than ever to use your acquired expertise and skills to introduce the aspired change, also to forge enlightened stands into the surrounding darkness and uncertainty.

You are invited as well to be the daring voice of wisdom that supersedes fanatism, division and the degradation that comes along.
Over and above you are invited to put to use the core purpose of the Pedagogical Technology which is not only concerned with the What and the How perspectives, but mainly with the Why dimension which is meant to enhance the wealth of knowledge through raising meaningful questions and seeking logical answers.
I am sure you will be up to the expectations and you will set the exemplary pattern for your peers and fellow citizens.”
كلمة مدير الليسيه
والقى في المناسبة مدير الليسيه سليم بلدجربا كلمة أعرب فيها عن سعادته لوجوده في لبنان مشاطراً الحضور الفرحة بنجاح أبنائهم
وقال للأهل ” جهودكم لم تنته بعد وأتمنى التوفيق لأبنائكم وأحيي التفاني في العمل لفريقنا لضمان تحقيق أهداف التعليم المميز وفق المعايير المطلوبة ”
وعبر بلدجربا عن إعجابه بجهد الخريجين مستذكراً شعار المؤسسة الاحترام والتميز والتضامن ”
وأضاف ” رغم دوامة الأحداث في البلاد شهد هذا العام تقدماً كبيراً يبشر بمستقبل مشرق كان ذلك من خلال توقيع الاتفاقية بين مؤسسة رفيق الحريري والبعثة العلمانية الفرنسية في الخارج والاخيرة تلتزم بالوقوف الى جانب ليسيه عبد القادر لمدة خمس سنوات قادمة”.
وأعلن بلدجربا عن تجدد في الليسيه وقال” سيضم المكان مدرسة ابتدائية جديدة و4 صالات رياضية وقاعات مكتبة وقاعة حاسوب “.
وأضاف ” ستكون جميع هذه المعدات متاحة بدءاً من العام المقبل وفي الأشهر التي تليه”
وكشف بلدجربا عن التميز الذي حققه خريجو العام 2024 بنسبة 100بالمئة في البكالوريا الفرنسية مع العديد من الإشادات بالامتياز بما في ذلك حصول الطالبة ميرنا محمد منيمنة على منحة التميز الكبرى من AEFE وبالتالي من وزارة الخارجية الفرنسية
فيما يلي نص كلمة مدير الليسيه بالفرنسية
Je suis à la fois très honoré et ému de participer pour la première dans ce beau lycée à la cérémonie des certificats de fin d’étude. Je suis certain de ne pas être le seul à éprouver ces sentiments.
Mes premiers mots iront aux familles de notre lycée qui voient en ce jour l’achèvement de la longue étape que représente ce parcours scolaire dans notre cher LAK. Je sais les efforts et parfois la force d’âme qu’il vous a fallu avoir pour amener vos chers enfants jusqu’à cette réussite. Vous le savez, vos efforts ne sont pas terminés et je vous adresse tous mes vœux pour les prochaines étapes qui permettront à vos filles et fils d’accéder à la place dans la société qu’ils sauront mériter. Ils feront votre fierté et votre joie j’en suis certain.
Je vous remercie pour la confiance accordée à notre établissement.
Je souhaite saluer ensuite le travail, l’engagement, de nos équipes qui par leurs efforts quotidiens, font que les enjeux d’enseignement et d’excellence, le bienêtre et la sécurité de nos élèves sont assurés avec les hauts standards. Vous êtes la clef de voute de notre LAK.
Puis comment m’adresser à vous chers élèves qui, ce soir, passerez les portes de votre lycée pour la dernière fois en tant qu’élèves, avant de revenir en tant qu’amis et soutiens, comme je l’ai vu si souvent pour vos aînés cette année.
D’abord je dois vous dire mon admiration pour votre sérieux, votre travail. Mais si cela est beaucoup, c’est loin d’être le plus grand, le plus beau, le meilleur. Non, ce que je veux mettre en avant aujourd’hui c’est le fait que comme de nombreuses générations avant vous, vous avez su faire fi des doutes et inquiétudes pour incarner jour après jour l’esprit du LAK qui se résume en 3 mots : excellence, respect et solidarité. Ainsi, vous avez inscrit vos pas dans ceux de tous les élèves qui se sont succédés depuis plus d’un siècle. Soyez-en remerciés et recevez toutes mes félicitations.
Vous êtes le cœur du LAK.
Je dois aussi vous parler de notre bel établissement dont vous avez accompagné l’histoire avec toutes ses réussites, ses joies et ses peines aussi. Ce LAK, que nous aimons tant, a vu cette année, malgré le tourbillon des événements, de grandes avancées propres à rassurer sur son avenir. Ce furent d’abord les signatures des conventions entre la fondation Rafik Hariri et la mission laïque française, puis avec l’Agence pour l’Enseignement Français à l’Etranger. Cette dernière s’engage pour les 5 prochaines années aux côtés de notre lycée. Elle a participé financièrement de manière très conséquente à tous les travaux qui sont en cours depuis février et se poursuivront ces prochaines années. Oui, notre LAK fait peau neuve et sera bientôt un établissement proposant un accueil et des conditions de travail de très grande qualité pour ses élèves et personnels. Une nouvelle école maternelle sur notre site, 4 salles de sports, des salles de bibliothèque, salle informatique ETC… tous ces nouveaux équipement seront mis à disposition à partir de la rentrée prochaine et dans les mois qui suivront.

Vous le voyez chers élèves les espaces de votre établissement vont changer, tout comme notre offre pédagogique qui va, tout en conservant l’excellence du système éducatif français, s’ouvrir au monde avec l’ouverture de sections internationale ou européenne dès l’année prochaine.
Famille et chers amis du LAK, je pourrais vous dire longtemps encore tous les atouts qui se dégagent de notre lycée et combien les temps à venir sont prometteurs. Mais je ne veux pas que l’on oublie la raison de notre présence ici, ce soir, l’honneur d’avoir mené la promotion 2024 à son niveau de grande réussite voire d’excellence avec cette année 100 % d’admis au baccalauréat, de nombreuses mentions très bien dont une avec félicitation du jury. Ce dernier ne s’est d’ailleurs pas trompé, car la même élève a reçu une bourse Excellence major de l’AEFE et donc du ministère des affaires étrangères français. Afin de mesurer la nature de cette distinction, sachez que seuls 160 sur les plus de 400 000 élèves du réseau des établissements français ont été sélectionnés pour recevoir cette bourse. Très chère Mira vous faites l’honneur de notre établissement.
Je conclurais chers amis, en remerciant nos amis et complices, les scouts du LAK toujours prêts à soutenir et aider notre lycée.
Au moment où l’été se profile, je vous prie de recevoir tous mes vœux pour qu’il soit paisible et serein, plein de joie et de bonheur. Mais pas trop long car j’ai grande hâte de tous vous retrouver.
Chère promotion 2024, soyez ce que vous avez toujours été, simplement, notre fierté.
كلمة الخريجين
والقيت كلمات للخريجين ، ألقتها كل من الخريجة ياسمين خليل والخريج جاد دياب عبرا خلالها عن ولائهم لعائلة الليسيه عبد القادر وعن ايمانهم المطلق بأن “الحكاية لم تنته وبأن الآتي أجمل”
وقال دياب ” نبدأ مرحلة جديدة من حياتنا ليست كسابقاتها ونحن على قناعة بأننا محظوظون جداً أننا النخبة القليلة التي توافرت لها أفضل الشروط للنجاح والتفوق ”
توزيع الشهادات
تلى ذلك توزيع الشهادات على الخريجين الذين بلغ عددهم 105 من الخريجين والخريجات ، والتقطت الصور التذكارية وعلت المسرح الرقصات والأغاني احتفالا بالمناسبة .
[email protected]
إكرام صعب – المكتب الإعلامي للسيدة نازك رفيق الحريري

لمشاركة الرابط: