فاز كتاب الزيدية في إيران ، الذي أصدره المركز العربي للأبحاث ودراسة السياسات، في عام 2020 ضمن سلسلة “ترجمان” – وهو من تأليف محمد كاظم رحمتي، وترجمه من الفارسية إلى العربية مصطفى أحمد البكور – بالمرتبة الأولى لجائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي، في دورتها السادسة، فئة الترجمة من الفارسية إلى العربية، التي أُعلن عن أسماء الفائزات والفائزين فيها مساء الأحد، 20 كانون الأول ديسمبر، في العاصمة القطرية الدوحة.
وتعدّ جائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي جائزة عالمية، يشرف عليها مجلس أمناء ولجنة تسيير ولجان تحكيم مستقلة، وتهدف إلى تكريم المترجمين وتقدير دورهم في تمتين أواصر الصداقة والتعاون بين أمم العالم وشعوبه، ومكافأة التميز، وتشجيع الإبداع، وترسيخ القيم السامية، وإشاعة التنوع والتعددية والإنفتاح.
الصدر : خاص
شو بخبرك عن بيت من لبنان !
يقول الفنان وديع الصافي في رائعة من أجمل أغانيه ” بيتي ما برضى يسيب بيتي أنا سلاحو .. ما بتركو للديب ولا بعير مفتاحو” من المؤسف القول أن بيوت العديد من اللبنانيين اليوم “تركت للديب” وضاعت مفاتيحها … وما أدراك ماذا فعل بها ” الديب” ؟ يعرف البيت اللبناني الأصيل ليس من حجارته المقصوبة فحسب
Read More